| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
rubino2007
Anmeldungsdatum: 27.12.2007 Beiträge: 655
|
Verfasst am: 27.12.2009 16:17 Titel: Jenny und Fanny |
|
|
Hallo,
ich hoffe, ihr hattet alle entspannte Weihnachtsfeiertage!!
Selbst während der Feiertage schwirrten mir ein paar Namen im Kopf herum. Zufällig bin ich auf ein Buch gestoßen, dass wir einmal in der Schule gelesen haben: Frau Jenny Treibel von Theodor Fontane.
Die Charaktere leben Ende des 19. Jahrhunderts(ca. 1890), eine heißt eben Jenny mit Vornamen.
Laut unserem Deutschlehrer würde Jenny deutsch, also wie Johannes ,Joachim,etc) ausgesprochen.
Da habe ich mich gefragt, ob Jenny wirklich im 19. Jahrhundert die allgemein übliche Abkürzung von Jennifer war. Ehrlich geasagt hab ich da so meine Zweifel. Meines Wissens nach, war Jennifer zu diesem Zeitpunkt in Deutschland noch gar nicht so bekannt, oder????
Wisst ihr da näheres?
Habt ihr auch irgendeine Idee , wo Fanny seinen Ursprung hat?
Würde mich freuen, wenn ihr mir weiter helfen könntet, in meinen Vornamensbüchern habe ich da nämlich nicht so die einleuchtenden Informationen .
LG, Nina |
|
| Nach oben |
|
 |
Violante
Anmeldungsdatum: 25.09.2008 Beiträge: 395
|
Verfasst am: 27.12.2009 18:32 Titel: |
|
|
Fanny ist eine (Kose)form von Franziska oder auch von Stephanie.
Jenny gab es früher auch recht häufig. So weit ich weiß kann man es auch von "Johanna" ableiten, aber der Name existierte auch so.
Jenny gefällt mir "deutsch" ausgesprochen sehr gut, aber der Name ist mir leider zu häufig. |
|
| Nach oben |
|
 |
rubino2007
Anmeldungsdatum: 27.12.2007 Beiträge: 655
|
Verfasst am: 28.12.2009 12:29 Titel: |
|
|
Ja, das macht Sinn. Danke, für deine Recherche!!
Vergeben würde ich sie selber auch nicht, nur mich hat halt interessiert welchen Ursprung sie haben.
Nochmals Danke.
Viele Grüße, Nina |
|
| Nach oben |
|
 |
viduma Moderator
Anmeldungsdatum: 09.12.2007 Beiträge: 8537 Wohnort: CH
|
Verfasst am: 28.12.2009 13:36 Titel: |
|
|
Zu Jenny sagt Duden folgendes:
Jenny, Koseform von Johanna und Eugenie oder auch zu Jennifer und Jane.
Die Jenny Treibel wird angegeben als eine Form von Jenni und eben dann Johanna und Eugenie und nicht die engl. Varianten.
lg |
|
| Nach oben |
|
 |
Candy
Anmeldungsdatum: 04.01.2007 Beiträge: 1158
|
Verfasst am: 28.12.2009 16:19 Titel: |
|
|
Im 19. Jhd hat man schon einige Namen aus dem Englischen importiert. Naben Fanny und Jenny gab es zum Beispiel auch Lucy, Kitty, Lizzi und Anny (in der Schreibweise).
Die Frau von Karl Marx zum Beispiel wurde 1814 geboren und hieß Jenny.
Im Englischen war Jenny ursprünglich eine Rufform zu Jane (Jane->Janet->Jenny). Erst später als der Name Jennifer geläufig wurde, gabe es Jenny auch als Abkürzung dazu.
In "Wilhlem Tell" gibt es übrigens einen Jungen names Jenni. Der Name leitet sich von Eugen ab. _________________ Alisa Faith still geboren am 1. 12. 2005
Ava Eleanor - mein Forumspatenkind
http://international-babynames.de/
http://tierheim-tiere.de/ |
|
| Nach oben |
|
 |
KatInTheHat
Anmeldungsdatum: 13.05.2008 Beiträge: 644
|
Verfasst am: 13.03.2010 22:28 Titel: |
|
|
Huhu,
Fanny ist eine Koseform von Franziska, wie schon gesagt.
Meiner Meinung nach aber heute nicht mehr vergebbar, da er auf englisch ein vulgäres Wort ist.
Siehe hier:
*****thefreedictionary.com/fanny _________________
|
|
| Nach oben |
|
 |
joeson Gast
|
Verfasst am: 20.04.2010 08:36 Titel: |
|
|
| hehe vieleicht stimmt es |
|
| Nach oben |
|
 |
|